查电话号码
登录 注册

إدواردو راموس造句

造句与例句手机版
  • السيد إدواردو راموس السيد نانا إفاه إبنتنغ
    Eduardo Ramos先生(葡萄牙)
  • وبالنظر إلى عدم وجود أي متكلمين، أبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية ستعقد بهذا الشأن تحت رئاسة السيد إدواردو راموس (البرتغال).
    由于没有代表发言,主席通知委员会,将由爱德华多·拉莫斯先生(葡萄牙)主持有关这一问题的非正式协商。
  • وفي أعقاب المشاورات المعتادة، أودّ إبلاغكم بأني أعتزم تعيين اللواء لويز إدواردو راموس بيريرا (البرازيل) قائداً جديدا لقوة بعثة تحقيق الاستقرار.
    经例行协商,我谨通知你,我拟任命路易斯·爱德华多·拉莫斯·佩雷拉少将(巴西)担任稳定特派团的新任部队指挥官。
  • وابلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في اليوم ذاته، بعد الظهر، برئاسة السيد إدواردو راموس (البرتغال)، مقرر اللجنة.
    主席通知委员会,关于这个问题非正式协商定于当日下午开始,由委员会报告员爱德华多·拉莫斯先生(葡萄牙)主持。
  • وأخطر الرئيس اللجنة أنه سيُعلن في موعد لاحق عن إجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسائل برئاسة السيد إدواردو راموس (البرتغال)، مقرر اللجنة.
    主席通知委员会,关于这些问题的非正式协商将于稍后日期宣布,由委员会报告员爱德华多·拉莫斯先生(葡萄牙)主持。
  • `3 ' التقارير المتعلقة بالتقدم المحرز في تصفية المطالبات المتراكمة المتصلة بالحوادث، وبقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي ينسقها السيد إدواردو راموس (البرتغال)، مقرر اللجنة.
    ㈢ 关于事故索赔积压案件清理工作进展和联合国布林迪西后勤基地的报告将由委员会报告员爱德华多·拉莫斯先生(葡萄牙)协调。
  • وأبلغ الرئيس اللجنة أنه سيتم، في وقت لاحق الإعلان عن المشاورات غير الرسمية التي ستجرى بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال، برئاسة مقرر اللجنة، السيد إدواردو راموس (البرتغال).
    主席通知委员会,关于这个议程项目的非正式协商将于稍后日期宣布,由委员会报告员爱德华多·拉莫斯先生(葡萄牙)主持。
  • عقب إدلاء ممثلي كل من الجمهورية العربية السورية وكندا ببيان، قام منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند 123 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003) السيد إدواردو راموس بتقديم إيضاح.
    在阿拉伯叙利亚共和国和加拿大代表发了言之后,关于议程项目123(2002-2003两年期方案概算)的非正式协商协调员爱德华多·拉莫斯先生(葡萄牙)作了澄清。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إدواردو راموس造句,用إدواردو راموس造句,用إدواردو راموس造句和إدواردو راموس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。